Author Message
Dragonessa
PostPosted: Wed Mar 23, 2005 10:20 am    Post subject:

No problem. Cool
Jas
PostPosted: Wed Mar 23, 2005 10:19 am    Post subject:

*shrugs* Thanks for doing that. Very Happy
Dragonessa
PostPosted: Wed Mar 23, 2005 9:26 am    Post subject:

I listened to it again and I do think that's the correct line. I couldn't understand if there is something before "Hey-mon ami", though.
Jas
PostPosted: Wed Mar 23, 2005 8:27 am    Post subject:

Yeah, to me, it just doesn't sound like the right number of syllabals to be what he says. And it's not just the French in that line - the English gets me too. Laughing

If you're bored and want to, you can listen to it and see what you think. If not, it can just stay like that.
Dragonessa
PostPosted: Wed Mar 23, 2005 8:26 am    Post subject:

Well, mon ami means my friend, so it would fit in there. *shrugs* I can watch the video again and listen more closely, if you want.
Jas
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 4:00 pm    Post subject:

Yeah, that's what I needed help with - I don't know if what I've written is right.

Pierre: *sings* Doom is in the air.
Fritz: It's goodbye my friend, Pierre.
Tiki Birds: It's so hot! Hot! Hot!
Pierre: Hey - mon ami, oh, the end is plain to see - 'cause it's . . .
Tiki Birds: Hot! Hot! Hot!

The bold line is the one that I can't figure out what he's saying - I used the line that the person had on another site, but I just don't think that's what he said there.
Dragonessa
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:56 pm    Post subject:

Oh, you don't know if what you wrote is right? Well, then, I'd say it must be "n'est pas?" (means the same).
Jas
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:51 pm    Post subject:

So the c'est pas is right?

No that's not the line I was thinking of. *goes to find it*
Dragonessa
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:46 pm    Post subject:

You mean the "Excuse moi, monsieur Zazu"? That means " Excuse me, mister Zazu". And the "something in French" is "c'est pas?", which can be used in many different meanings. Here it's something like "..., right?" or "..., shouldn't we?"
Jas
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:38 pm    Post subject:

Dragonessa wrote:
Jas wrote:
Dragonessa wrote:
I also speak French.
I need your help with my transcript for the French Tiki bird, Pierre. *only took 6 weeks of French in 7th grade*
Sure, what is it?
Laughing It's on my website. There's one line in the song where they're singing Hot! Hot! Hot! that he does a half English half French line that I can't understand. Then there's another line right before they sing In the Still of the Night where he says to Zazu "Perhaps it's best to let the Tiki gods have their say in it, something in French?"
Dragonessa
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:33 pm    Post subject:

Jas wrote:
Dragonessa wrote:
I also speak French.
I need your help with my transcript for the French Tiki bird, Pierre. *only took 6 weeks of French in 7th grade*


Sure, what is it?
Hourglass
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:28 pm    Post subject:

I'm in my second year of spanish...

The best thing is that there is this REALLY CUTE guy in my spanish class who sits in front of me, and he says Aladdin is his favorite disney movie. Every once in awhile he'll just start belting out "PRINCE ALI", it's so hott.
Jas
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:27 pm    Post subject:

Dragonessa wrote:
I also speak French.
I need your help with my transcript for the French Tiki bird, Pierre. *only took 6 weeks of French in 7th grade*
Hourglass
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:12 pm    Post subject:

Dragonessa wrote:
Yeah, what with cursing being English and all... Laughing


Let's help him out::

Aladdin
Jasmine
Genie
Jafar
Iago
Abu
Sultan
Cassim
Sa'luk
Carpet
Rasoul
Rajah

Add some characters if I missed them.
Dragonessa
PostPosted: Tue Mar 22, 2005 3:07 pm    Post subject:

Yeah, what with cursing being English and all... Laughing

Powered by phpBB © 2001,2002 phpBB Group